El gran clásico de la literatura castellana que escribió Miguel de Cervantes ha sido traducido al murciano por los autores Manuele Zapata de San Nicolás y Encarnación Romero López, y se presenta el martes 22 de septiembre a las 20 horas, a en el Salón de Actos del Real Casino.
La traducción va acompañada de notas explicativas para facilitar su lectura. Como ejemplo, este es un pequeño fragmento del capítulo tres, en el que Don Quijote intenta convencer al ventero de que le arme caballero:
—No mi’alevantaré enjamás e los jamases di’ande estoy, valeroso caballero, hista que la güestra curtisía mi’atorgue un don (favor) que pedil.le quió, er cualo redundará en alabancia güestra y en granjería (beneficio) der género humano.
La entrada al acto de presentación es libre hasta completar aforo.